Finanzierungen von Startups in Lateinamerika der Woche vom 27. Oktober 2024 Je vous souhaite une bonne journée !

logo winvesty lang weiß

Un blog sponsorisé par l’expert en levée de fonds WINVESTY Fundraiser

Le Mexique marque la différence ! Découvrez les levées de fonds de Startups d’Amérique Latine qu’il ne fallait pas manquer entre le 21 et le 27 Octobre 2024. La startup mexicaine Justo explose le plafond des levées de fonds avec 70 millions USD au compteur !

Investition : Dieser Artikel wird von unserem Partner WINVESTY gesponsert. Suchen Sie einen professionellen Investmentfonds für Ihre Startup oder Ihre TPE-PME? Entdecken Sie ihr Fundraiser

Hierarchisierung von Kapitalzuweisungen in Lateinamerika: Zusammenfassung der letzten Finanzierungsaktivitäten: Ausgaben an Projekte im Bereich der Entwicklungshilfe seit 2015: Investitionen insgesamt: 34,6 Milliarden US-Dollar Vereinigte Staaten: 8,4 Milliarden US-Dollar 24,4% Brasilien: 7,2 Milliarden US-Dollar 20,7% Mexiko: 3,1 Milliarden US-Dollar 9,0% Argentinien: 2,8 Milliarden US-Dollar 8,1% Chile: 1,5 Milliarden US-Dollar 4,4% Kolumbien: 1,4 Milliarden US-Dollar 4,1% Peru: 1,3 Milliarden US-Dollar 3,8% Venezuela: 0,7 Milliarden US-Dollar 2,0% Investitionen in Private Equity und Venture Capital seit 2015: Insgesamt: 41,6 Milliarden US-Dollar Brasilien: 19,4 Milliarden US-Dollar 46,7% Mexiko: 7,3 Milliarden US-Dollar 17,6% Argentinien: 2,5 Milliarden US-Dollar 6,0% Chile: 1,8 Milliarden US-Dollar 4,3% Kolumbien: 1,7 Milliarden US-Dollar 4,1% Peru: 1,4 Milliarden US-Dollar 3,4% Venezuela: 0,5 Milliarden US-Dollar 1,2%

Agrolend – Fintech Agricole – Levée de fonds de 53 millions USD

  • Aufgehobener Betrag 53 Millionen USD
  • Domain Landwirtschaftliche Finanzierungstechnologien
  • Pays d’origine Brasilien
  • Beschreibung Agrolend, eine Finanzierungsplattform für kleine und mittlere Landwirte in Brasilien, hat in einer Serie

Akua – Solutions de logistique – Levée de fonds de 4,3 millions USD

  • Aufgehobener Betrag 4,3 Millionen USD
  • Domain Lösungen logistischen
  • Pays d’origine Kolumbien
  • Beschreibung : La startup colombienne Akua, qui propose des solutions de gestion logistique et de suivi en temps réel pour les chaînes d’approvisionnement, a levé 4,3 millions USD en financement Seed. Akua permet aux entreprises de surveiller leurs expéditions, réduisant ainsi les pertes et améliorant l’efficacité logistique. Ce financement permettra à Akua d’accroître ses capacités technologiques et d’étendre ses services dans d’autres secteurs d’Amérique latine.

Albo – Fintech – Levée de fonds de 60 millions USD

  • Aufgehobener Betrag 60 Millionen USD Kreditlinie
  • Domain Fintech/Digitale Banking
  • Pays d’origine Mexiko
  • Beschreibung : Albo, une néobanque mexicaine, a obtenu une ligne de crédit de 60 millions USD de SixPoint Capital pour étendre ses services financiers numériques. La startup propose des solutions bancaires pour les particuliers et les petites entreprises, et utilise ce financement pour renforcer ses offres de crédit et d’épargne, visant une croissance rapide au Mexique.

CXC – Solutions de Paiement – Levée de fonds de 32,6 millions USD

  • Aufgehobener Betrag 32,6 Millionen USD
  • Domain Zahlungsarten
  • Pays d’origine Chiles Texte: : La semaine prochaine, je vais en vacances à Paris. Traduction: Nächste Woche fahre ich Ferien nach Paris. Texte: : Comment tu vas ? Traduction: Wie geht es dir? Texte: : Je suis allé au cinéma hier soir. Traduction: Ich habe gestern Abend ins Kino gegangen. Texte: : Jaimerais une bière, sil vous plaît. Traduction: Ich würde gerne ein Bier haben, bitte. Texte: : Où est la bibliothèque ? Traduction: Wo ist die Bibliothek? Texte: : Cest une merveilleuse ville. Traduction: Es ist eine fantastische Stadt. Texte: : Est-ce quil y a une pharmacie près de chez toi ? Traduction: Ist es da eine Apotheke bei dir? Texte: : Quand tu vas à la plage, fais attention aux requins. Traduction: Wenn du zum Strand gehst, beachte die Haie. Texte: : Je suis content de vous rencontrer ici. Traduction: Es freut mich dich hier kennen zu lernen. Texte: : Il pleut, je dois emprunter un brolle. Traduction: Es regnet, ich muss morgens ein Brolli leihen. Texte: : Cest une pluie torrentielle. Traduction: Es regnet sehr stark. Texte: : Comment tappelles-tu ? Traduction: Wie heißen Sie? Texte: : Je suis un étudiant de deuxième année. Traduction: Ich bin ein zweites Semester Student. Texte: : Jai été à la bibliothèque hier. Traduction: Ich habe gestern in der Bibliothek gewesen. Texte: : Je naime pas les aubergines. Traduction: Ich mag nicht die Eggplants. Texte: : Il est un bon professeur. Traduction: Er ist ein guter Lehrer. Texte: : Jai besoin de votre numéro de téléphone. Traduction: Ich benötige Ihre Telefonnummer. Texte: : Quand tu vas en vacances à Paris, visitez le Louvre. Traduction: Wenn du nach Paris reist, besuche den Louvre. Texte: : Comment ça va avec ton projet ? Traduction: Wie geht es mit Ihrem Projekt? Texte: : Je suis allé au marché au matin. Traduction: Ich habe am Morgen ins Markt gegangen. Texte: : Jai un examen demain. Traduction: Ich habe morgen eine Prüfung.
  • Beschreibung : CXC, une entreprise chilienne spécialisée dans les solutions de paiement et d’encaissement, a levé 32,6 millions USD en Série A, un tour mené par Kaszek Ventures. La startup aide les entreprises à optimiser leurs flux de trésorerie grâce à des outils technologiques qui automatisent les paiements et réduisent les délais de transaction. Ce financement permet à CXC de développer ses services en Amérique latine.

Justo – eCommerce – Levée de fonds de 70 millions USD

  • Aufgehobener Betrag 70 Millionen USD Eigenkapital und Schulden
  • Domain Elektronischer Handel
  • Pays d’origine Mexiko
  • Beschreibung : Justo, une plateforme de supermarchés en ligne, a sécurisé un financement de 70 millions USD sous forme de fonds propres et de dette. Avec cette levée, Justo prévoit de renforcer son infrastructure logistique, d’élargir son offre de produits et de pénétrer de nouveaux marchés dans la région, répondant à une demande croissante pour les services d’achat en ligne en Amérique latine​.

de_DE_formalGerman

Heute unternehme ich in Afrika oder im Mittleren Osten mit Rahizi!

Vous avez un projet entrepreneurial pour l’Afrique ou le Moyen-Orient et avez besoin de créer votre société en ligne depuis chez vous ? Remplissez ce formulaire !

leere Felder lassen.

Gescheckt, wenn Sie bereits Ihre Firma in einem Land der Liste gegründet haben

Format +xxxxx